A diary of Dream   
If you cannot see words, please try to change it's encoding Unicode(UTF-8).

Sunday, May 28, 2006

Age is just a number

poem on Wallpaper

Wallpaper - Poetry was just written in the background (image poem for wallpaper).

A dream play By Mariko : Poetry

space-time (time & space) simple


We live in time and space.

Age is nothing but just a number,

that only counting and distance in earthly space.

There is short dream in comparison with the universe of great distances.

No matter how difficult throughout your life.

It is all over in a moment, too.

Mariko

Labels: , , ,

Saturday, May 13, 2006

Rose (pink) - American Tanka

a rose drenched
with drops of love.
a sensual sweet melody.
the interior of a bud is
swollen to bursting on you
愛のしずくに
濡れた薔薇
官能的な甘い調べ
つぼみ内部は 大きく膨らみ
今にもあなたに 華ひろげて

*(American Tanka publishes tanka of five lines) - using about 20 to 30 English syllables in 5 lines. English language tanka (短歌) poetry.
*Tanka; a Japanese poem of thirty-one syllables. [in 5-7-5 7-7 syllabic form]
*Haiku; a Japanese poem of seventeen syllables. [in 5-7-5 syllabic form]

The language of flower: Rose (pink) - Perfect happiness; please believe me

花言葉: Rose (pink) - 完全な幸福・私を信じて
↑花言葉は英語圏内でのものを単に私が訳したものです
私専用(あっちこっちで情報収集した)花言葉ページは
The Language of Flowers を興味あれば見てくださいネ。
アメリカの短歌は約20~30の音節(シラブル)で5連(5 lines)のショートポエムのかたちになり、左の英語短歌を日本語(右)に訳せばこんな感じですが、文法上の違いで 行順位や多少の意味合いは変わってくるでしょう。人によって意味のとらえ方も違ってくると思います。
やや官能的に艶っぽく、色っぽく、画像イメージとしてお粗末ながら書いてみました^^

Labels: , , ,

Wednesday, May 03, 2006

--- Otometubaki ---

*Scientific Name:
Camellia japonica var. (pink) (decumbens)
*Japanese common Name:
cv.[*Otometsubaki] (Maiden Camellia)

*The language of flower: - moderate merit, grace of bearing, charm, discreet

(When in love, maiden heart now leaps and now wavers.)

I have got a telephone call from my boyfriend late at night.
He said to me, "I'm gonna pick you up at our usual sea soon, just because I wanna be with you,.. with you always.".

Oh! yes, I am very pleased!

I still remember that excitement I knew when I first met him in here.
We fell in love with each other the first sight, and my heart fluttered in anticipation.

So do not say that "love is blind", please.

Because this calm sea of midnight is as smooth as glass reflecting lovers and all the minds put together.
He and I know all about each other's senses already. That is why I want to see him as soon as possible.

Perhaps I love myself in love...

Ah, the thought gives me palpitations.


poem by Mariko

Labels: , , ,